楼主: 戴望天

诗作名篇

  [复制链接]

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-13 07:25:04 | 显示全部楼层
附:
日月

【概要】弃妇的控诉。

日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处。胡能有定?宁不我顾?

日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报?

日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘。

日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?报我不述?

【注释】

01、居、诸:助词
02、逝:发语词
03、古处:旧处,原来相处
04、胡能有定:哪能有个准?定,止,安心。
05、宁不:不曾,难道不
06、冒:覆盖
07、不报:陈奂《传疏》“即不答也”
08、德音无良:犹言“其德不良耳”
09、俾(Bi):使
10、畜我不卒:终生养育。《孟子》“畜君者,好君也”。畜,养。
11、不述:《集传》“述,循也。言不循义理也。”

回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-14 05:33:35 | 显示全部楼层
62、终风     
《诗经•邶风》篇名。此诗与《日月》主旨相近,但它着重描写丈夫的浪荡放纵,视女子为掌中玩物,突出了女主人公处境的险恶。全诗四章,章四句。《毛诗序》以为这诗是庄姜伤己“遭州吁之暴,见侮慢而不能正”。诗当作于卫桓公死后。朱熹《诗集传》以为是庄公生前所作,“庄公之为人,狂荡暴戾,庄姜盖不忍斥言之,故但以‘终风且暴’为比。”《毛诗序》所言与诗意不合,朱熹的论断似亦不确,今人以为诗中所言不能确指。
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-14 05:33:51 | 显示全部楼层
附:
终风
【概要】女子遭遇戏弄,心存懊恼却又不能忘怀。

终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,中心是悼。

终风且霾,惠然肯来。莫往莫来,悠悠我思。

终风且曀,不日有曀。寤言不寐,愿言则嚏。

曀曀其阴,虺虺其雷。寤言不寐,愿言则怀。

【注释】

01、中心:心中
02、敖:傲,摆架子,一说放纵
03、霾(Mai):阴霾,天空中悬浮大量烟尘而形成的混浊气象
04、悠:忧
05、曀:天阴沉
06、不日:没有太阳,或者说不到一天
07、有:又
08、嚏:打喷嚏,民间传说打喷嚏是因为被人想念或被念叨
09、虺虺(Hui):象声词,打雷的声音
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-15 07:56:59 | 显示全部楼层
63、击鼓     
《诗经•邶风》篇名。此诗反映远征战士长期不得归家的怨愤情绪。《毛诗序》云:“《击鼓》,怨州吁也。卫州吁用兵暴乱,使公孙文仲将而平陈与宋,国人怨其勇而无礼也。”参以《左传》有关记载,郑玄以为这是描写鲁隐公四年(前719),卫与宋、陈、蔡联合戈陈的战事(《毛诗传笺》)。也有人以为是写鲁宣公十二年(前597),宋伐陈,卫穆公出兵救陈的战争.众说纷纭,迄无定论.全诗五章,章四句.突出描写士兵远征于外,处境艰险,情绪极度消沉,“一时怨愤离叛之状可见” (王先谦《诗三家义集疏》),与普通征人思乡的诗不尽相同。
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-15 07:57:15 | 显示全部楼层
附:
击鼓

【概要】士兵久戍在外,怀念家人,唯恐不能白头偕老。

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处,爰丧其马。于以求之,于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

【注释】

01、其:语气助词
02、镗(Tang):象声词,敲鼓声
03、踊:平地跳起
04、土:动词,修建土木
05、漕:卫国属地邑,在今河南滑县东南
06、孙子仲:卫国领兵统帅
07、平:平定
08、不我:不让我
09、爰(Yuan):何处,哪里
10、处:歇息
11、丧:丢失
12、于以:在何处
13、契、阔:聚、疏远
14、成说:说定、说成,海誓山盟
15、偕:同
16、于嗟:吁嗟
17、活:佸的通假字,相聚
18、洵:久远,一说孤独
19、信:动词信守诺言

回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-16 07:11:56 | 显示全部楼层
64、凯风
《诗经•邶风》篇名。此为儿子歌颂母亲的诗。《毛诗序》用“美孝子”来概括这首诗的主旨基本是正确的,但它用“卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室,故美七子能尽其孝道,以慰其母心而成其志尔”,来解释这首诗产生的原因,却甚为荒谬。朱熹《诗集传》也承袭了这一说法,但此诗的本义在汉代以至北宋并没有泯灭,在史籍或文人创作中,多有用《凯风》《蓼莪》并提,或单体《凯风》“寒泉”,以歌颂母亲或寄托对母亲的思念。全诗四章,章四句。“凯风自南”起兴,是对母亲慈爱心怀的赞美,“母氏劬劳”,“母氏圣善”是儿子心中的母亲形象,并由次产生自责:“有子七人,莫慰母心。”  
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-16 07:12:13 | 显示全部楼层
凯风

【概要】儿女对母亲辛劳的咏叹,自愧不能奉养和安慰。

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。

凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。

爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。

睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

【注释】

01、凯:和风
02、棘心:未长成的酸枣树
03、棘薪:已长大可以做柴烧的酸枣树
04、劬(Qu):辛苦
05、我无令人:我们没有出息。令,善
06、爰(Yuan):哪里,何处
07、寒泉:因泉水全年常冷而得名
08、浚(Xun):卫国地名,今河南浚县
09、睍睆(XianHuan):鸟叫声,一说美丽

回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-17 05:51:54 | 显示全部楼层
65、雄雉     
《诗经•邶风》篇名。此为怀念远出丈夫的诗。全诗四章,章四句。《毛诗序》以为卫宣公“淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之而作是诗。”细绎诗意,有怀念之情,有勖勉之意,而无所谓对“淫乱”的谴责。方玉润《诗经原始》认为是“期友不归,思而共勖”的诗,可备一说。
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-17 05:52:10 | 显示全部楼层
附:
雄雉

【概要】怀远,同时讥讽没有修养的人。

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?

【注释】

01、雉:zhì野鸡,山鸡,羽毛美丽
02、泄(Yi):《集传》“飞之缓也”
03、伊、云:助词
04、诒(Yi):通贻,遗留
05、展:诚实
06、瞻彼日月:看着岁月流逝
07、百尔君子:《笺》“汝众君子”
08、忮(Zhi):忌恨
09、求:贪心
10、臧:善
回复

使用道具 举报

76

主题

4382

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56720
 楼主| 发表于 2020-1-18 09:02:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 戴望天 于 2020-1-18 09:05 编辑

66、匏有苦叶     
《诗经•邶风》篇名。此诗描写一位女子在河边等待自己情人的所见所感。全诗四章,章四句。前三章写女子在期待中的思想起伏,浮想联翩,故有人以为诗之前后文绝不相属,也有人赞赏其制局离奇变幻,忽断忽连.四章以女子答复舟子的话“人涉卬否,卬须我友”作结,表现了她对美好爱情的执著追求.
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表